Chương 10
Nhà Ba Chỉ dịch up duy nhất tại julycomic.com
Chương 10
Trúng số độc đắc.
Vừa chuyển đến chỗ ở mới với ít đồ đạc và chú mèo Camembert, Elliot đã nghĩ ngay đến điều đó.
Căn phòng rộng gấp ba lần nơi Elliot từng sống, nội thất lộng lẫy như bước ra từ game, đồ trang trí và nội thất sang trọng đúng nghĩa là “trúng số độc đắc”.
Ban đầu, Camembert còn lạ lẫm đến mức chui rúc sau rèm cửa, nhưng có lẽ đã nhanh chóng quen với mùi vị của sự giàu sang, giờ đây đang nằm ườn trên chiếc giường khổng lồ như một ổ bánh mì nướng.
Elliot cẩn thận tránh làm phiền Camembert, nhẹ nhàng đặt mình vào góc chiếc giường có lẽ là loại Super Large King Size. Ánh đèn từ chiếc đèn bọc lụa tỏa ra thứ ánh sáng dịu dàng khắp không gian.
Suốt quá trình chuyển đồ, Elliot không gặp Henderson. Người hướng dẫn anh đến phòng và thông báo về công việc mới là quản gia Megan.
Theo lời bà, từ 7 giờ tối mai, Elliot sẽ bắt đầu được Henderson đào tạo những kỹ năng cần thiết. Và vì đã thuê người mới làm phụ tá cho người làm vườn, Elliot chỉ cần tập trung vào nhiệm vụ mới.
Việc thay đổi công việc đột ngột khiến Elliot phải chia tay Benny trong nước mắt. Dù đã định nghỉ việc, nhưng vì là quyết định gần như bị ép buộc, nên sự chia ly vẫn khiến lòng đầy luyến tiếc. Cuối cùng, họ đành an ủi nhau bằng lời hứa sẽ cùng ăn trưa mỗi ngày, dù Elliot đã nghỉ việc.
Xuyên không, gặp gỡ nhân vật nguyên tác, xin việc, rồi lại chuyển việc ngoài ý muốn. Dù thời gian ngắn ngủi nhưng đã xảy ra quá nhiều chuyện. Hầu hết đều là rắc rối, nhưng ít nhất anh cũng có một chú mèo và một người bạn.
“Camembert.”
Elliot quay đầu nhìn Camembert đang ngồi chễm chệ giữa giường. Sau một tháng được ăn ngon, bộ lông của Camembert giờ bóng mượt như gấm, và nó làm lơ khi nghe tiếng gọi của Elliot.
“Xin lỗi vì đã chiếm đoạt thân thể chủ nhân của cậu.”
Camembert đã đỡ hơn lúc đầu, nhưng vẫn đối xử với Elliot như kẻ trộm. Dù chàng không hề muốn bị xâm chiếm thân xác này. Tuy nhiên, một con mèo làm sao hiểu được chuyện đó, nên Elliot đành xin lỗi trước.
“Không biết trong nguyên tác, cậu sẽ ra sao nhỉ. Elliot… À không, El Black chắc cũng chết theo khi hắn chết.”
Chàng dùng đầu ngón tay khẽ chạm vào mông Camembert. Con mèo chỉ giật mình co rúm cái thân tròn xoe, chứ không tránh đi. Chỉ vậy thôi cũng đủ khiến Elliot vui mừng. Chàng mỉm cười nói tiếp:
“Tớ sẽ không bao giờ để cậu như thế đâu. Chúng ta hãy sống cùng nhau nhé.”
Cùng nhau sống sót, dù không làm gì to tát thì cũng hãy cố gắng sống thêm chút nữa.
Elliot tự hứa với lòng. Dẫu có gặp Đại Công tước khi làm việc mới, cũng sẽ lập tức nằm rạp xuống. Nhưng nếu có thể tránh được Arjen Theron hay Loren Fedet, thì cứ tránh đi.
Nhìn con mèo đang lim dim ngủ vì buồn ngủ và lười biếng, từ sâu trong lòng Elliot dâng lên một cảm xúc mềm mại bồng bềnh. Chẳng hiểu sao chàng cảm thấy mình có thể làm được mọi thứ.
*
“Tôi không làm được ạ!”
Elliot thốt lên. Thật có lỗi khi vừa gặp mặt đã thẳng thừng từ chối ông lão, nhưng không làm được là không làm được.
Vị lão niên tóc bạc đứng trước phòng Elliot bình thản đẩy chiếc kính nhỏ lên.
“Cậu phải làm.”
“Xin lỗi nhưng ngài Henderson chưa từng đề cập gì, dù chỉ một chút, về việc này. Gi-gi-giường ngủ…”
“Thị tùng hầu giấc ngủ.”
“Vâng, cái gi-giường ngủ… đó ạ. Nếu biết phải làm mấy việc kiểu đó, tôi đã bỏ việc ngay rồi.”
“Nghe có vẻ kỳ quặc thôi, chứ chỉ là dọn dẹp phòng ngủ cho Đại Công tước. Đơn giản là chuẩn bị môi trường ngủ để ngài có thể nghỉ ngơi thoải mái.”
Ngài cũng biết là nghe kỳ quặc cơ đấy! Elliot gào thét trong lòng.
“Xin lỗi, nhưng ‘chuẩn bị môi trường ngủ’ nghĩa là sao ạ? Chẳng lẽ tôi phải mở ASMR bên cạnh khi Đại Công tước ngủ?”
“AS… Tôi không hiểu ý nghĩa là gì.”
Vị lão gia ôn hòa cười khẽ.
“Giới trẻ ngày nay thật kỳ lạ. Thời của tôi chưa từng nghĩ tới chuyện này. Cứ tạo ra những từ ngữ khó hiểu rồi gán ghép khắp nơi.”
Dù nghe lời phát ngôn mang hơi hướng bảo thủ, Elliot vẫn không hề nao núng. Trong đầu chàng chỉ vang vọng cụm từ “thị tùng hầu giấc ngủ”.
“Xin thất lễ, nhưng… tuổi của đại công… à không, niên kỷ… hay thọ nguyên… của ngài là bao nhiêu ạ?”
Một tia hy vọng thoáng qua Elliot – biết đâu hắn đã trở về quá khứ trong nguyên tác. Dù bản thân chàng, Loren Fedet hay Genwin Tulion đều giống tuổi nguyên bản, nhưng trước sợi hy vọng mong manh, sự thật ấy chẳng có ý nghĩa gì.
Biết đâu đại công giờ chỉ năm hay tám tuổi? Nên cần người lớn trông coi giấc ngủ. Phải rồi, có lẽ mình sẽ chăm sóc đại công từ thuở nhỏ, biến hắn từ hung thần trong tiểu thuyết ngôn tình đen tối thành công tử dịu dàng trong truyện ngọt ngào…
“Đại công các hạ sẽ bước sang tuổi hai mươi bảy vào sinh nhật sắp tới.”
“À, vâng.”
Thất bại rồi.
Đại công vẫn là gã đàn ông trưởng thành đen đủi. Thấy Elliot thất vọng, vị lão gia an ủi:
“Đại công các hạ gọi cậu như vậy không phải với ý nghĩa kia đâu. Ngài bị chứng mất ngủ kinh niên, gần đây càng trầm trọng hơn. Đơn giản chỉ là vai trò hỗ trợ giấc ngủ thôi.”
“Ừm ừm.”
Dù Elliot có thất vọng hay không, Camembert lại tỏ ra hứng thú với vị lão gia mới xuất hiện trong lãnh địa của mình. Chú mèo đen kêu lên tiếng rên nũng nịu rồi cọ mình vào chân ông. Vị lão gia hiền từ cười khẽ, cởi một chiếc găng tay trắng ra vuốt ve đầu Camembert nhẹ nhàng.
Camembert này…
Elliot nhăn mặt nhìn vị lão gia đang vui vẻ với Camembert, cố gắng phản kháng lần cuối.
“Nhưng ngài Henderson thật sự đã không nói gì cả. Tôi cũng có lỗi vì không hỏi kỹ… Nhưng nếu bên thuê không thông báo trước thì có lẽ hợp đồng sẽ vô hiệu…?”
Liệu thế giới này có cơ quan như Bộ Lao động không? Elliot đang cố gắng tìm một lối thoát. Nhưng ngay sau đó, vị lão ông kia đã phá tan hy vọng của chàng bằng một câu nói.
“Nhưng Elliot, từ nãy đến giờ cậu nói ‘nghe từ Henderson’ là ý gì vậy?”
“À, quản gia Henderson ạ.”
“Đúng vậy. Quản gia Henderson.”
Vị lão ông vừa đeo lại đôi găng tay vừa nói.
“Henderson chính là tôi.”
…Hả?
*
Người ta nói nếu giữ được bình tĩnh khi vào hang cọp thì vẫn có thể sống sót. Vậy nếu có kẻ vào hang cọp, thò đầu vào miệng hổ rồi vui vẻ khen “Ở đây ấm quá!”, thì sao? Liệu hắn có sống sót nếu tỉnh táo lại khi đã quá muộn?
Elliot thẫn thờ đập mạnh hai bên gối. Mùi hương tươi mát, sạch sẽ như vừa giặt xông lên. Khi chiếc gối mềm mại phồng lên, không còn một vết bụi hay nếp nhăn, chàng mới chịu xếp gọn lại.
Tiếp theo, Elliot trải tấm vải đoạn đỏ in huy hiệu nhà Theron lên chân giường lớn như kẹo dẻo khổng lồ. Chàng không quên dùng tay chải sợi kim tuyến viền quanh cho khỏi rối.
Chàng thay hoa loa kèn mới vào lọ phòng ngủ, đặt túi thơm giúp an thần khắp các góc. Tắt hết đèn điện, thay bằng nhiều cây nến ngắn sẽ tự tắt lúc gần sáng. Loại nến này làm từ sáp ong cao cấp pha hương hoa, giúp ngủ ngon.
Henderson “thật” đã huấn luyện Elliot bài bản về việc chuẩn bị không gian ngủ cho đại công tước đến mức chàng cảm thấy như mình sắp ói ra mùi thảo dược.
Trong căn phòng ngập mùi hương lộn xộn, Elliot cố nén cơn buồn nôn và bắt đầu pha trà. Dĩ nhiên là trà lavender giúp ngủ ngon.
“Ôi… Cái này… mùi hương… Thật sự có thể ngủ được ở đây sao?”
“Đó là lý do ta thuê ngươi.”
Giọng nói lạnh lùng xuyên qua lớp hương thơm đậm đặc. Elliot giật mình làm rơi túi trà đang cầm trên tay xuống sàn.
Đằng sau Elliot, hắn đã đứng đó.
Henderson giả mạo.
Chính là nhân vật chính của tiểu thuyết – Arjen Theron.
“Ngươi đang làm gì vậy?”
Arjen liếc nhìn xuống chân Elliot. Elliot đang ngây người nhìn Arjen, chợt tỉnh táo lại và vội cúi rạp người xuống sàn.
“Xin… xin lỗi ngài.”
Elliot vội vàng dùng tay gom nhặt những lá trà. Trong tầm mắt chàng, đôi chân Arjen đứng im như tượng. Elliot cố nén cảm giác muốn hét lên.
Sao hắn đã về sớm thế? Không phải ta ra ngoài rồi hắn mới vào sao? Không, hơn cả chuyện đó…
Elliot liếc nhìn Arjen đang đứng trước mặt.
Gã đẹp trai với vẻ mặt khó đăm đăm mặc một chiếc áo ngủ trắng dài chấm mắt cá, bên ngoài khoác áo choàng đen.
Trên đầu đội chiếc mũ ngủ hình chóp rủ xuống, cổ quấn một chiếc khăn trông như được nhồi đầy thứ gì đó. Có lẽ là ngũ cốc ủ ấm? Kiểu như gối kiều mạch chăng?
…Cái gì thế này. Sao lại nghiêm túc đến thế.
Elliot há hốc mồm.
Hắn thật sự nghiêm túc với chuyện ngủ nghê. Không đùa được.